-
1 font
I [fɒnt]nome relig. fonte m. battesimaleII [fɒnt]nome tip. inform. font m.* * *font (1) /fɒnt/n.1 (eccles.) fonte battesimale2 (eccles.) acquasantiera3 (fig.) fonte, sorgente; originefontala.1 (eccles.) battesimale2 (fig.) che viene dalla fonte; originale; primario.font (2) /fɒnt/n.(tipogr.) font; fonte; serie completa di caratteri.* * *I [fɒnt]nome relig. fonte m. battesimaleII [fɒnt]nome tip. inform. font m. -
2 ♦ oil
♦ oil /ɔɪl/A n.1 [u] olio: mineral [vegetable] oils, oli minerali [vegetali]; olive oil, olio d'oliva; fatty (o fixed) oils, oli grassi (o fissi); essential (o volatile) oils, oli essenziali (o volatili); whale oil, olio di balena2 [u] petrolio: oil production, la produzione di petrolio; to drill for oil, cercare il petrolio; crude oil, petrolio greggio5 dipinto (quadro, ritratto) a olioB a. attr.1 del petrolio; petrolifero● oil-based paint = oil paint ► sotto □ oil-bearing, petrolifero; ricco di petrolio □ oil bottle, oliera □ oil burner, bruciatore a gasolio (o a nafta); ( slang) automezzo che consuma troppo □ (ind.) oil cake, panello di semi oleosi □ oil central heating, riscaldamento centrale a gasolio (o a nafta) □ oil colour, colore a olio □ (fin.) oil company, società petrolifera □ (mecc.) oil-cooled, raffreddato a olio □ (ind. petrolifera) oil derrick, torre di trivellazione; derrick □ (mecc.) oil feeder, oliatore a pressione □ (mecc.) oil filter, filtro dell'olio □ oil-fired, (funzionante) a nafta (o a gasolio): oil-fired boiler, caldaia a gasolio (o a nafta) □ oil-fired heating, riscaldamento a gasolio (o a nafta) □ oil fires, incendi di pozzi petroliferi □ oil fuel, olio combustibile; gasolio; nafta □ (zool.) oil gland, ghiandola che secerne olio; ghiandola del codrione (o dell'uropigio) □ oil meal, farina di semi di lino □ oil mill, frantoio; oleificio □ (bot.) oil nut, noce oleifera; noce oleosa □ oil of turpentine, acquaragia □ (chim.) oil of vitriol, acido solforico; olio di vetriolo (pop.) □ oil paint, pittura a olio ( la materia) □ oil painting, quadro a olio; pittura a olio; (fig.) bellezza: He's [She's] no oil painting, non è una bellezza; non è un Adone [una Venere] □ (mecc.) oil pan, coppa dell'olio □ oil pipeline, oleodotto □ (naut., ind. petrolifera) oil platform, piattaforma per ricerche petrolifere □ oil press, torchio per olio □ oil pump, (autom., mecc.) pompa dell'olio; ( in un impianto di riscaldamento) pompa del gasolio (o della nafta) □ oil refining company, società di raffinazione del petrolio □ oil rig ► oilrig □ (mecc.) oil seal, tenuta a olio; ( anche) paraolio □ oil-seed, seme oleifero □ (geol.) oil shale, argillite petrolifera (o bituminosa) □ oil slick, macchia di petrolio greggio sul mare ( per collisione o incaglio di petroliere) □ oil spill, fuoriuscita di petrolio ( da una petroliera incagliata, ecc.) □ oil storage tank, serbatoio di petrolio □ (naut.) oil tanker, petroliera □ oil terminal, deposito (del) petrolio ( in un porto, ecc.) □ ( sport: autom.) oil-warning flag, bandierina che avverte i piloti della presenza di olio sulla pista □ oil waste disposal, smaltimento dei residui di petrolio □ oil well, pozzo petrolifero □ oil worker, addetto alla lavorazione del petrolio; petroliere □ to burn the midnight oil, stare alzato la notte per lavorare (o per studiare) □ ( di alimenti) in oil, sott'olio □ ( di dipinto) in oils, a olio □ ( di un quadro) painted in oils, dipinto a olio □ (fig.) to pour oil on the flames, gettar olio sul fuoco □ (fig.) to pour oil on troubled waters, (tentare di) metter pace; rappacificare gli animi □ to strike oil, trovare il petrolio; (fig.) trovare quello che si cercava, fare centro; avere successo, fare fortuna.(to) oil /ɔɪl/A v. t.4 (fam.) adulare; insaponare (fig.)B v. i.2 (naut.) fare nafta; rifornirsi di nafta● ( slang) to oil sb. 's palm, corrompere (o comprare) q.; ungere le ruote a q. (fig.) □ (fam.) to oil up, adulare, insaponare (fig.) □ (fig.) to oil the wheels (o the works) of, rendere più scorrevole (o più liscio); facilitare, agevolare ( rapporti, trattative, ecc.) □ oiled sardines, sardine sott'olio □ ( slang: di persona) to be well oiled, essere alticcio, brillo. -
3 ♦ pump
♦ pump (1) /pʌmp/n.1 (mecc.) pompa: water pump, pompa dell'acqua; hand pump, pompa a mano; foot pump, pompa a pedale; bicycle pump, pompa da bicicletta; double-acting pump, pompa a doppio effetto; pompa aspirante e premente; (autom.) fuel pump, pompa di alimentazione; pompa della benzina (o del gasolio); (autom.) oil pump, pompa dell'olio; air pump (o tyre pump) pompa ( da bicicletta); suction pump, pompa aspirante3 (elettron.) pompa; sorgente pompa4 (fam.) vigorosa stretta di mano● (autom.) pump attendant, benzinaio □ pump price, prezzo alla pompa ( della benzina, ecc.) □ pump priming, adescamento della pompa; (fig., econ.) provvedimenti per il rilancio dell'economia, investimenti pubblici per la ripresa economica □ pump room, ( in uno stabilimento termale) sala in cui si bevono le acque; (naut.) sala delle pompe □ All hands to the pumps!, (naut.) tutti alle pompe!; (fig.) dateci sotto tutti!pump (2) /pʌmp/n.3 (ingl.) scarpa di tela; scarpetta da tennis.(to) pump /pʌmp/A v. t.1 pompare: to pump air into a tyre, gonfiare un pneumatico; to pump petrol into the tank, pompare la benzina nel serbatoio2 (fig.) muovere (o azionare) energicamente su e giù: to pump a handle, azionare vigorosamente una manopola; to pump the pedals, pestare sui pedali; He pumped my hand up and down, mi strinse calorosamente la mano ( muovendola su e giù)4 (fam.) interrogare a fondo ( ottenendo notizie, informazioni, ecc.): I pumped him for details, mi feci raccontare da lui tutti i particolari; to pump sb. for information, farsi dare informazioni da q.5 (fig.) far restare senza fiato; spompare (fam.): He was quite pumped after the long run, dopo la lunga corsa, era proprio spompato6 (fam.) far entrare; ficcare: to pump a difficult theory into sb. 's head, far entrare in testa a q. una teoria difficileB v. i.1 pompare; azionare una pompa2 andare su e giù come un pistone; pompare; pulsare: His legs were pumping, le sue gambe andavano su e giù come pistoni; My heart was pumping wildly, il cuore mi batteva all'impazzata● to pump st. dry, prosciugare qc. con le pompe □ ( slang, sport) to pump iron, fare sollevamento pesi □ to pump full (of), riempire (di) □ (autom.) to pump on the brake, premere e rilasciare il freno ripetutamente; pompare (fam.) □ ( di un pneumatico) pumped hard, ben gonfio; duro □ (med.) to have one's stomach pumped, essere sottoposto a lavanda gastrica. -
4 ♦ fuel
♦ fuel /ˈfju:əl/n. [cu]1 combustibile; ( per motore a scoppio) carburante: fossil fuel, combustibile fossile; nuclear fuel, combustibile nucleare; heating fuel, combustibile per riscaldamento● (chim., fis.) fuel cell, pila a combustibile □ (tecn.) fuel economizer, economizzatore di carburante □ (fis. nucl.) fuel element, elemento di combustibile nucleare □ (autom.) fuel filter, filtro del carburante □ (autom.) fuel indicator, indicatore del livello del carburante □ (autom.: di motore) fuel-injected, a iniezione □ (autom., mecc.) fuel injection, iniezione (di carburante) □ fuel oil, olio combustibile; nafta □ (GB, fig.) fuel poverty, impossibilità economica di riscaldare adeguatamente la propria abitazione □ (autom., mecc.) fuel pump, pompa della benzina; pompa dell'alimentazione □ (fis. nucl.) fuel rod, barra di combustibile □ (autom., mecc.) fuel system, alimentazione □ fuel tank, serbatoio del combustibile (o del carburante) □ (autom., fisc.) fuel tax, imposta sui carburanti.(to) fuel /ˈfju:əl/A v. t.3 (fig.) alimentare; accrescereB v. i.● fuelling station, stazione di rifornimento ( per navi, ecc.).
См. также в других словарях:
serbatoio — ser·ba·tó·io s.m. 1. AU recipiente di varie forme e dimensioni per contenere liquidi o gas: serbatoio per l acqua, per il metano; serbatoio dell inchiostro, quello delle penne stilografiche | negli autoveicoli, negli aeromobili e nelle… … Dizionario italiano
cartuccia — 1car·tùc·cia s.f. 1. AD munizione di un arma da fuoco portatile: cartuccia da caccia, ho finito le cartucce | TS arm. nelle armi da fuoco portatili e nelle artiglierie di piccolo e medio calibro, proiettile formato dall insieme di carica, bossolo … Dizionario italiano
energia — s. f. 1. forza, vigore, resistenza, prestanza, potenza, vitalità, robustezza, fibra (est.), vigoria, gagliardia CONTR. debolezza, fiacca, languore, astenia, debilitazione, prostrazione, sfinimento, spossamento, stanchezza 2. (fig.) forza d animo … Sinonimi e Contrari. Terza edizione